プルシアンブルーの肖像 - 安全地帯

就快好了

-荊棘海-:

還是把歌詞都翻譯了。 
八十年代的J-POP真的很有韻味。 
這首歌是我目前寫作的image song呢 (笑) 
 
 日文歌詞 ←請點擊。 
 
 安全地帶 - 藍墨水色的肖像 
 
作詞:松井五郎 
作曲:玉置浩二 
歌詞翻譯:孟瑪斯 
 
驟雨急落於幻滅的瞳孔中 
獻上最後的親吻 
將淚水禁錮在心底  
無所畏懼 只要有你在身邊 
就算因躊躇而顫抖 
也請你不要回頭 
 
已經 不會放手 不會放手 
不會放手 不會放手 
悲傷的你是如此美麗 
還沒 沒有說出 沒有說出 
溫柔的你的願望早已被捨棄 
 
我倆十指交纏逐漸墜入暈眩中 
一同看見的那個夜晚 
不會忘記那般快樂 
我無視一切 擁有你就足夠了 
就算因此受傷結凍 
我也不在乎 
 
已經 不會放手 不會放手 
不會放手 不會放手 
我不能讓你孤獨一人 
還沒 沒有說出 沒有說出 
溫柔的你的迷惘立刻消失吧 
 
已經 不會放手 不會放手 
不會放手 不會放手 
悲傷的你是如此美麗 
還沒 沒有說出 沒有說出 
溫柔的你的內心請維持原狀


P.S. 估計不太容易猜中是想寫哪個西皮的印象歌曲吧w

评论(3)
热度(4)
©杂货抽屉 | Powered by LOFTER